www.aqui-estoy.com.ar

Un retrato colectivo multilingüe de pandemia.

Una compilación de encuentros de idiomas, costumbres y vivencias, realizados a través de escritos de WhatsApp.

Es un momento histórico en el que vivimos las mismas condiciones, miedos y circunstancias, ¿cómo lo experimenta alguien que está muy alejado a mis costumbres y cultura? ¿Qué tenemos en común? ¿Qué nos diferencia?

Aquí Estoy es una experiencia performática que produce una compilación de textos a partir de conversaciones escritas de Whatsapp entre personas que no se conocían de distintos lugares del mundo. En esta primera oportunidad, los países participantes fueron Argentina y Bélgica. El objetivo del proyecto fue producir un relato colectivo poético entre personas que viven la pandemia desde sus particularidades y semejanzas.

Durante el mes de julio de 2020, sesenta personas desconocidas de distintos países sostuvieron un intercambio escrito por WhatsApp, a partir de consignas recibidas en un idioma diferente del propio, con el fin de construir el retrato pandémico. Cada quien utilizó sus estrategias de traducción para entender y hacerse entender.

El texto final fue traducido con los mismos sistemas tecnológicos que se usaron durante la experiencia para compartirla tal cual fue vivida.

Ficha artística:

Producción en Bélgica y asesoría: Anneleen Hermans – Sinrumbo / Producción general: Las Martas / Asesoría en producción: Rocío Gómez Cantero / Creación general: Manuela Mendez